Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Recursos Traductor It's a good letter, but you might want to tone it down a bit. You don't want to upset him.

It's a good letter, but you might want to tone it down a bit. You don't want to upset him.

Resultado de la traducción
Es una buena carta, pero quizás deberías bajarle un poco el tono. No quieres molestarlo. It's a good letter, but you might want to tone it down a bit. You don't want to upset him.


be verbo

1. have the quality of being.

The new employee is calm, which be an essential trait for working in customer service. (In this sentence, "be" means to have the quality of being calm.) El nuevo empleado es sereno, lo que es una característica esencial para trabajar en atención al cliente. (En esta oración, "ser" significa tener la calidad de ser sereno.)

2. be identical to.

The two copies of the document be identical, making it impossible to determine which one is the original. Los dos ejemplares del documento sean idénticos, lo que hace imposible determinar cuál es el original.

3. occupy a certain position or area.

The new restaurant will be located on the corner of Main Street and Elm Avenue, right next to the city's famous fountain. El nuevo restaurante se ubicará en la esquina de calle Main y Avenida Elm, justo al lado de la famosa fuente de la ciudad.

4. have an existence, be extant.

The ancient city of Pompeii still be on the Italian coast, despite being buried under volcanic ash for centuries. La ciudad antigua de Pompeya sigue estando en la costa italiana, a pesar de estar enterrada bajo cenizas volcánicas durante siglos.

5. happen, occur, take place.

The storm was expected to be severe, so we stocked up on supplies and boarded up the windows. La tormenta se esperaba que fuera severa, por lo que nos aprovisionamos de suministros y acristalamos las ventanas.

6. be identical or equivalent to.

The new smartphone **be** a clone of the latest iPhone model, sharing many of its features and design elements. El nuevo smartphone **será** una copia del último modelo de iPhone, compartiendo muchos de sus características y elementos de diseño.

7. form or compose.

The songwriter spent hours be-ing the melody, carefully crafting each note to create a haunting harmony. El compositor pasó horas siendo la melodía, cuidadosamente labrando cada nota para crear un armonía aterciopelada.

8. work in a specific place, with a specific subject, or in a specific function.

As a freelance writer, she be based out of her home office to focus on her latest novel. Como escritora independiente, ella trabaja desde su oficina en casa para enfocarse en su última novela.

9. represent, as of a character on stage.

The actor will be Shakespeare's Hamlet in tonight's performance. El actor será Hamlet de Shakespeare en la representación de esta noche.

10. spend or use time.

I'll be watching the game all afternoon, so don't disturb me. Voy a estar viendo el partido toda la tarde, así que no me molestes.

11. have life, be alive.

The newborn baby was still learning to be, struggling to breathe and adjusting to its new life outside the womb. El bebé recién nacido todavía estaba aprendiendo a ser, luchando por respirar y adaptándose a su nueva vida fuera del útero.

12. to remain unmolested, undisturbed, or uninterrupted -- used only in infinitive form.

The hikers made sure to be off the trail by nightfall so they could be alone and enjoy their campsite without disturbance. Los senderistas se aseguraron de estar fuera del camino por la hora nocturna para poder estar solos y disfrutar de su acampada sin molestar.

13. be priced at.

The new smartphone will be $800, making it one of the most expensive models on the market. El nuevo smartphone costará $800, lo que lo hará uno de los modelos más caros en el mercado.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I am
You
You are
He/She/It
He/She/It is
We
We are
You
You are
They
They are
Conjugación completa.

good adjetivo

1. having desirable or positive qualities especially those suitable for a thing specified.

The new smartphone is a good fit for my needs, with its long battery life and high-quality camera. El nuevo teléfono inteligente es una buena opción para mis necesidades, con su larga vida útil de batería y cámara de alta calidad.
This wine is a good accompaniment to our dinner party, with its crisp acidity and subtle flavors complementing the main course nicely. Este vino es un buen acompañamiento para nuestra fiesta de cena, con su ácida crujiente y sabores sutiles que complementan el plato principal de manera agradable.

2. morally admirable.

She is a good person who always puts others before herself, volunteering at local charities and helping those in need. Ella es una persona buena que siempre pone a otros antes de sí misma, voluntariando en caridades locales y ayudando a aquellos que lo necesitan.
The judge praised the defendant for being a good citizen who had shown great compassion and kindness to his community throughout his life. El juez elogió al acusado por ser un buen ciudadano que había demostrado gran compasión y amabilidad hacia su comunidad durante toda su vida.

letter sustantivo

1. a written message addressed to a person or organization.

The company received a formal letter from the government informing them of the new regulations they needed to comply with. La empresa recibió una carta oficial del gobierno informándoles de las nuevas regulaciones que debían cumplir con ellas.

2. the conventional characters of the alphabet used to represent speech.

The teacher asked the students to write each letter of the alphabet on a separate index card, so they could review their phonics skills. El maestro pidió a los estudiantes que escribieran cada letra del alfabeto en una tarjeta de índice separada, para que pudieran revisar sus habilidades fonéticas.

3. owner who lets another person use something (housing usually) for hire.

As a responsible letter, Mrs. Johnson makes sure her tenants pay their rent on time and maintain the property. Como una responsable letra, la Sra. Johnson se asegura de que sus inquilinos pagan su alquiler a tiempo y mantengan la propiedad.

4. a strictly literal interpretation (as distinct from the intention).

The lawyer argued that the letter of the law did not match the spirit of justice, and therefore, the punishment was unfair. El abogado argumentó que la letra de la ley no coincidía con el espíritu de la justicia, y por lo tanto, el castigo era injusto.

5. an award earned by participation in a school sport.

After a successful season, Sarah was thrilled to receive her first varsity letter for participating on the high school soccer team. Después de una temporada exitosa, Sarah se sintió encantada al recibir su primera carta de letreista por participar en el equipo de fútbol del instituto secundario.

want verbo

1. feel or have a desire for.

After tasting the delicious cake, she wanted another slice. Después de probar el delicioso pastel, ella quería otro trozo.

2. have need of.

The charity wants clothes, toys, and food donations to help those in need during the holiday season. La caridad desea donaciones de ropa, juguetes y alimentos para ayudar a aquellos que lo necesitan durante la temporada de fiestas.

3. hunt or look for.

The hikers wanted to find the rare species of orchid that only bloomed in these remote mountains, so they spent hours searching through the dense forest. Los senderistas querían encontrar la especie rara de orquídea que solo florecía en estos montañas remotas, por lo que pasaron horas buscando a través del bosque denso.

4. wish or demand the presence of.

The child wants her mother to read her a bedtime story every night before sleep. El niño quiere que su madre le lea una historia antes de dormir cada noche.

5. be without, lack.

The team wants a quarterback with experience to lead them to victory, but they're stuck with an inexperienced rookie instead. El equipo desea un quarterback con experiencia que los lleve al triunfo, pero se ven obligados a trabajar con un novato inexperto en su lugar.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I want.
You
You want.
He/She/It
He/She/It wants.
We
We want.
You
You want.
They
They want.
Conjugación completa.

tone verbo

1. utter monotonously and repetitively and rhythmically.

The hypnotist toned on to her client, his soothing voice weaving a spell of deep relaxation. El hipnotizador tonificó en su cliente, su voz suave tejiendo un hechizo de relajación profunda.

2. vary the pitch of one's speech.

The actress was able to tone her voice to convey different emotions in each scene, switching from a soft whisper to a loud declaration. La actriz fue capaz de tonar su voz para transmitir diferentes emociones en cada escena, cambiando desde un susurro suave hasta una declaración estruendosa.

3. change the color or tone of.

The artist toned down the vibrant red paint to create a more subtle shade for the background. El artista suavizó el pintura roja vibrante para crear un tono más sutil para el fondo.

4. change to a color image.

The graphic designer decided to tone the black-and-white photograph into a vibrant color image to make it more appealing to the target audience. El diseñador gráfico decidió tonar la fotografía en blanco y negro en una imagen de color vibrante para hacer que fuera más atractiva para el público objetivo.

5. give a healthy elasticity to.

The yoga instructor toned her muscles after a long break, allowing her to regain flexibility and range of motion. La instructors de yoga tonificó sus músculos después de un largo descanso, lo que le permitió recuperar flexibilidad y ampliación de movimiento.

bit sustantivo

1. a small piece or quantity of something.

After tasting just a bit of the spicy sauce, I knew it was going to be too much for me, so I added more milk to dilute it. Después de probar solo un poco del salsita picante, supe que iba a ser demasiado para mí, así que añadí más leche para disolverlo.

2. a small fragment of something broken off from the whole.

After dropping the vase, she carefully picked up the bit that had fallen to the floor and examined it for any cracks. Después de dejar el jarrón, ella recogió con cuidado la parte que había caído al suelo y la examinó para ver si tenía grietas.

3. an indefinitely short time.

I only had a bit to finish my project before the deadline, so I worked extra hard to get it done on time. Todavía tenía un poco que terminar mi proyecto antes de la fecha límite, por lo que trabajé con esfuerzo adicional para completarlo a tiempo.

4. an instance of some kind.

The bit of sunshine we had yesterday was just what we needed to brighten up our gloomy mood. El poco sol que tuvimos ayer era justo lo que necesitábamos para alegrar nuestra tristeza.

5. piece of metal held in horse's mouth by reins and used to control the horse while riding.

The experienced rider adjusted the bit in her horse's mouth, making sure it was comfortable for the animal before they began their ride through the countryside. La jinete experimentada ajustó el bocado en la boca del caballo, asegurándose de que fuera cómodo para el animal antes de comenzar su paseo por el campo.

6. a unit of measurement of information (from binary + digit).

The computer program required a minimum of 8 bits to store and process the data efficiently. El programa del ordenador requería un mínimo de 8 bits para almacenar y procesar los datos de manera eficiente.

7. a small amount of solid food.

After a long hike, Sarah savored each bit of her energy bar to satisfy her growling stomach. Después de un largo paseo, Sarah saboreó cada mordisco de su barra energética para satisfacer su estómago rugiente.

8. a small fragment.

After the rock was broken, I found a tiny bit of quartz that sparkled in the sunlight. Después de que el roca se rompió, encontré un pequeño trozo de cuarzo que brillaba en la luz del sol.

9. a short performance that is part of a longer program.

He did his act three times every evening Traducción de 'He did his act three times every evening'
She had a catchy little routine Traducción de 'She had a catchy little routine'
It was one of the best numbers he ever did Traducción de 'It was one of the best numbers he ever did'

10. the part of a key that enters a lock and lifts the tumblers.

The locksmith carefully inserted the bit into the lock's keyway, ensuring it was aligned properly before turning it. El cerrajero insertó con cuidado el bit en la ranura de la cerradura, asegurándose de que estuviera alineado correctamente antes de girarlo.

11. the cutting part of a drill.

The mechanic carefully examined the drill bit to ensure it was in good condition before starting the project. El mecánico examinó cuidadosamente el taladro para asegurarse de que estuviera en buen estado antes de empezar el proyecto.

do verbo

1. engage in.

She loves to do yoga on Sundays, finding it helps her relax and recharge after a long week. Ella ama hacer yoga los domingos, ya que le ayuda a relajarse y recargar después de una larga semana.

2. carry out or perform an action.

The chef does the cooking for the restaurant, ensuring that every dish is prepared to perfection. El chef se encarga de la cocina en el restaurante, asegurándose de que cada plato esté preparado al perfección.

3. get (something) done.

By the end of the day, I managed to do all my pending tasks, feeling relieved and accomplished. Hasta el final del día, logré hacer todos mis tareas pendientes, sintiéndome aliviado y cumplido.

4. proceed or get along.

Despite the challenges, we managed to do and complete the project on time. A pesar de los desafíos, logramos realizar y completar el proyecto a tiempo.

5. give rise to.

The new policy does a lot of good by providing more resources to underprivileged communities, giving rise to a significant reduction in poverty rates. La nueva política hace un gran bien al proporcionar más recursos a las comunidades desfavorecidas, lo que da lugar a una reducción significativa en las tasas de pobreza.

6. carry out or practice.

She does yoga every morning to stay flexible and focused throughout the day. Ella hace yoga todas las mañanas para mantenerse flexible y enfocada a lo largo del día.

7. be sufficient.

The new policy does enough to address the concerns of the employees, so we can implement it without further modifications. La nueva política hace lo suficiente para abordar las inquietudes de los empleados, por lo que podemos implementarla sin modificaciones adicionales.

8. create or design, often in a certain way.

The artist spent hours doing a watercolor painting of the sunset, carefully blending colors to capture its warmth and vibrancy. El artista pasó horas haciendo un cuadro de agua dulce del atardecer, mezclando cuidadosamente los colores para capturar su calor y viveza.

9. behave in a certain manner.

The new employee was told to do things by the book, which meant following every rule and procedure to the letter. El nuevo empleado le dijeron que hiciera las cosas según el libro, lo que significaba seguir cada regla y procedimiento al pie de la letra.

10. spend time in prison or in a labor camp.

The former politician was forced to do five years in a maximum-security prison after being convicted of corruption. El ex político fue obligado a cumplir cinco años en una prisión de seguridad máxima después de ser condenado por corrupción.

11. carry on or function.

The new software is supposed to do all the calculations automatically, freeing up our team to focus on more creative tasks. El nuevo software está supuesto para realizar todas las cálculos automáticamente, liberando a nuestro equipo para enfocarse en tareas más creativas.

12. arrange attractively.

The event planner was tasked with doing the decorations for the wedding reception, and she worked tirelessly to create a stunning and elegant atmosphere. El planificador de eventos fue encargado de hacer los decorados para la recepción de boda y trabajó incansablemente para crear un ambiente impresionante y elegante.

13. travel or traverse (a distance).

The hikers did several miles of rugged terrain before reaching the summit. Los senderistas recorrieron varios kilómetros de terreno accidentado antes de alcanzar la cima.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I do.
You
You do.
He/She/It
He/She/It does.
We
We do.
You
You do.
They
They do.
Conjugación completa.

not adverbio

1. negation of a word or group of words.

She didn't attend the meeting, not because she was busy but because she had forgotten about it. Ella no asistió a la reunión, no porque estuviera ocupada, sino porque se había olvidado de ella.
The new policy doesn't apply to existing customers, not to mention those who have already made a purchase. La nueva política no se aplica a los clientes existentes, ni mencionar a aquellos que ya han efectuado una compra.
The teacher asked the students to solve the math problem again, not correctly this time, but with a different approach. El profesor pidió a los estudiantes que resolvieran el problema de matemáticas de nuevo, no correctamente esta vez, sino con un enfoque diferente.

want verbo

1. feel or have a desire for.

After tasting the delicious cake, she wanted another slice. Después de probar el delicioso pastel, ella quería otro trozo.

2. have need of.

The charity wants clothes, toys, and food donations to help those in need during the holiday season. La caridad desea donaciones de ropa, juguetes y alimentos para ayudar a aquellos que lo necesitan durante la temporada de fiestas.

3. hunt or look for.

The hikers wanted to find the rare species of orchid that only bloomed in these remote mountains, so they spent hours searching through the dense forest. Los senderistas querían encontrar la especie rara de orquídea que solo florecía en estos montañas remotas, por lo que pasaron horas buscando a través del bosque denso.

4. wish or demand the presence of.

The child wants her mother to read her a bedtime story every night before sleep. El niño quiere que su madre le lea una historia antes de dormir cada noche.

5. be without, lack.

The team wants a quarterback with experience to lead them to victory, but they're stuck with an inexperienced rookie instead. El equipo desea un quarterback con experiencia que los lleve al triunfo, pero se ven obligados a trabajar con un novato inexperto en su lugar.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I want.
You
You want.
He/She/It
He/She/It wants.
We
We want.
You
You want.
They
They want.
Conjugación completa.

upset verbo

1. disturb the balance or stability of.

The sudden news of her resignation upset the team's morale and caused a sense of uncertainty among the staff. La noticia repentina de su renuncia alteró el moral del equipo y causó un sentimiento de incertidumbre entre el personal.

2. cause to lose one's composure.

The news of her friend's sudden departure upset Sarah, and she burst into tears in front of everyone. La noticia del repentino partida de la amiga de ella estuvo alterada a Sarah, y ella estalló en llanto enfrente de todos.

3. move deeply.

The tragic news of her mother's passing upset her deeply, and she broke down in tears at the funeral. La trágica noticia de la muerte de su madre la afectó profundamente y se desmoronó en lágrimas en el funeral.

4. cause to overturn from an upright or normal position.

The strong gust of wind upset the trash can, sending garbage flying all over the street. El fuerte viento golpeó la basura, enviando escombros volando por toda la calle.

5. form metals with a swage.

The blacksmith upset the hot metal to create a precise edge on the sword's blade. El herrero reviró el metal caliente para crear una arista precisa en la hoja de la espada.

6. defeat suddenly and unexpectedly.

The underdog tennis player was upset by the top seed in the quarterfinals, leaving fans stunned by the sudden turn of events. El tenista perdedor fue derrotado por la cabeza de serie número uno en los cuartos de final, dejando a los aficionados sorprendidos por el repentino giro de eventos.